Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-西班牙语 - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语西班牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 家

标题
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
正文
提交 VIVIANE262
源语言: 巴西葡萄牙语

adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!

标题
adoré el quapa...
翻译
西班牙语

翻译 lilutz
目的语言: 西班牙语

adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
给这篇翻译加备注
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"

o debería ser "guapa"?
lilian canale认可或编辑 - 2008年 二月 10日 12:34





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 22日 21:48

likaripilika
文章总计: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.