Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Spaans - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesSpaans

Categorie Brief/E-Mail - Thuis/Familie

Titel
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
Tekst
Opgestuurd door VIVIANE262
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!

Titel
adoré el quapa...
Vertaling
Spaans

Vertaald door lilutz
Doel-taal: Spaans

adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
Details voor de vertaling
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"

o debería ser "guapa"?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 10 februari 2008 12:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 januari 2008 21:48

likaripilika
Aantal berichten: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.