Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Angol - نامت القمر فوسادتك ليتك تغير عادتك

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
نامت القمر فوسادتك ليتك تغير عادتك
Nyelvröl forditàs: Arab

نامت القمر فوسادتك ليتك تغير عادتك

Cim
the moon slept on your pillow... I wish you would change your habit.
Fordítás
Angol

Forditva elmota àltal
Forditando nyelve: Angol

the moon slept on your pillow... I wish you would change your habit.
Magyaràzat a forditàshoz
I searched the web for these words and apparently they are part of a poem, that speaks of a long gone beloved, this is a very short part in which the poet says (what may mean) that the beloved snatched the moon and did not allow it to spend the sleapless nights with the lover, so the lover wishes the beloved would change this habit at least for tonight:
http://www.nawader.net/diwan/showthread.php?threadid=260
Validated by dramati - 1 Február 2008 14:34