Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Engelsk - نامت القمر فوسادتك ليتك تغير عادتك

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
نامت القمر فوسادتك ليتك تغير عادتك
Tekst
Tilmeldt af كلمني
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

نامت القمر فوسادتك ليتك تغير عادتك

Titel
the moon slept on your pillow... I wish you would change your habit.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af elmota
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

the moon slept on your pillow... I wish you would change your habit.
Bemærkninger til oversættelsen
I searched the web for these words and apparently they are part of a poem, that speaks of a long gone beloved, this is a very short part in which the poet says (what may mean) that the beloved snatched the moon and did not allow it to spend the sleapless nights with the lover, so the lover wishes the beloved would change this habit at least for tonight:
http://www.nawader.net/diwan/showthread.php?threadid=260
Senest valideret eller redigeret af dramati - 1 Februar 2008 14:34