Fordítás - Svéd-Brazíliai portugál - PÖ BÖRDETVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Mondat Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Svéd
PÖ BÖRDET | | the correct writing is probably "på bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Forditando nyelve: Brazíliai portugál
SOBRE A MESA | | I think that is misspelled, it must be: på bordet sobre a mesa / na mesa |
|
Validated by goncin - 4 Március 2008 13:40
Legutolsó üzenet | | | | | 1 Március 2008 10:31 | | yllenHozzászólások száma: 10 | I think it´s better: na mesa |
|
|