Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - PÖ BÖRDETŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İsveççe
PÖ BÖRDET | Çeviriyle ilgili açıklamalar | the correct writing is probably "pÃ¥ bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
SOBRE A MESA | Çeviriyle ilgili açıklamalar | I think that is misspelled, it must be: pÃ¥ bordet sobre a mesa / na mesa |
|
En son goncin tarafından onaylandı - 4 Mart 2008 13:40
Son Gönderilen | | | | | 1 Mart 2008 10:31 | | | I think it´s better: na mesa |
|
|