Umseting - Svenskt-Portugisiskt brasiliskt - PÖ BÖRDETNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur ![](../images/note.gif) Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Svenskt
PÖ BÖRDET | Viðmerking um umsetingina | the correct writing is probably "pÃ¥ bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
SOBRE A MESA | Viðmerking um umsetingina | I think that is misspelled, it must be: pÃ¥ bordet sobre a mesa / na mesa |
|
Góðkent av goncin - 4 Mars 2008 13:40
Síðstu boð | | | | | 1 Mars 2008 10:31 | | | I think it´s better: na mesa |
|
|