Traducción - Sueco-Portugués brasileño - PÖ BÖRDETEstado actual Traducción
Categoría Oración Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Sueco
PÖ BÖRDET | Nota acerca de la traducción | the correct writing is probably "pÃ¥ bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Idioma de destino: Portugués brasileño
SOBRE A MESA | Nota acerca de la traducción | I think that is misspelled, it must be: pÃ¥ bordet sobre a mesa / na mesa |
|
Última validación o corrección por goncin - 4 Marzo 2008 13:40
Último mensaje | | | | | 1 Marzo 2008 10:31 | | yllenCantidad de envíos: 10 | I think it´s better: na mesa |
|
|