Tradução - Sueco-Português brasileiro - PÖ BÖRDETEstado atual Tradução
Categoria Frase A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Sueco
PÖ BÖRDET | | the correct writing is probably "på bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Idioma alvo: Português brasileiro
SOBRE A MESA | | I think that is misspelled, it must be: på bordet sobre a mesa / na mesa |
|
Último validado ou editado por goncin - 4 Março 2008 13:40
Últimas Mensagens | | | | | 1 Março 2008 10:31 | | yllenNúmero de Mensagens: 10 | I think it´s better: na mesa |
|
|