Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Angol - A lo mejor y Ana sí te da entrada, jejeje.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolAngolSzerbMakedón

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Cim
A lo mejor y Ana sí te da entrada, jejeje.
Szöveg
Ajànlo Goce
Nyelvröl forditàs: Spanyol

A lo mejor y Ana sí te da entrada, jejeje.
Magyaràzat a forditàshoz
This is comment in hi5 profile

http://hi5.com/friend/photos/displayMyPhoto.do;jsessionid=acgLoJhMKXl6?photoId=1599873327&albumId=177360998&ownerId=192195116

Cim
Perhaps and Ana does flirt with you, hehehe
Fordítás
Angol

Forditva lilian canale àltal
Forditando nyelve: Angol

Perhaps and Ana does flirt with you, hehehe
Magyaràzat a forditàshoz
"dar entrada" to sb means flirting with that person, accepting to flirt.
Validated by lilian canale - 7 Május 2008 23:09





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Május 2008 10:43

raaq
Hozzászólások száma: 47
dont think the phrase is correct

7 Május 2008 15:37

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi raaq,

What do you think would be correct?
Could you give us your version, so we can compare?