Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Német - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Szöveg
Ajànlo
sueli barbosa
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Cim
Willkommen
Fordítás
Német
Forditva
kathyaigner
àltal
Forditando nyelve: Német
Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Validated by
iamfromaustria
- 17 Május 2008 10:52
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
12 Május 2008 20:02
italo07
Hozzászólások száma: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!
12 Május 2008 20:11
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."
14 Május 2008 17:50
pirulito
Hozzászólások száma: 1180
„In unseren Liebesecken“
ist ganz ungewöhnliches Deutsch.
>
In unserem Liebesnest
Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.
16 Május 2008 23:52
Philonimbus
Hozzászólások száma: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"