Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Nemacki - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiItalijanskiFrancuskiSpanskiNemackiHolandskiCeski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Tekst
Podnet od sueli barbosa
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Natpis
Willkommen
Prevod
Nemacki

Preveo kathyaigner
Željeni jezik: Nemacki

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 17 Maj 2008 10:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Maj 2008 20:02

italo07
Broj poruka: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

12 Maj 2008 20:11

Rodrigues
Broj poruka: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

14 Maj 2008 17:50

pirulito
Broj poruka: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

16 Maj 2008 23:52

Philonimbus
Broj poruka: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"