Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जर्मन - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  इतालियनफ्रान्सेलीस्पेनीजर्मनडचचेक

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
हरफ
sueli barbosaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

शीर्षक
Willkommen
अनुबाद
जर्मन

kathyaignerद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Validated by iamfromaustria - 2008年 मे 17日 10:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 12日 20:02

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

2008年 मे 12日 20:11

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

2008年 मे 14日 17:50

pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

2008年 मे 16日 23:52

Philonimbus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"