Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Holland-Francia - wij hebben vertrouwen in

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HollandFrancia

Témakör Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
wij hebben vertrouwen in
Szöveg
Ajànlo BORN IN SIN
Nyelvröl forditàs: Holland

wij hebben vertrouwen in
Magyaràzat a forditàshoz
Daarmee bedoel ik "wij hebben vertrouwen" .....in .....en hierna komt dan de naam van iemand. b.v. "wij hebben vertrouwen in Yvan de Ruiter"

Cim
Nous avons confiance en...
Fordítás
Francia

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Francia

Nous avons confiance en...
Magyaràzat a forditàshoz
or : "nous faisons confiance à..."
Validated by Francky5591 - 12 Augusztus 2008 12:28





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Augusztus 2008 11:22

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hello Salvo! Apparently, according to the comments in Dutch, it would rather be : "nous avons confiance en..."

Don't worry, I'll edit with this meaning.

I really hate those truncated texts!

12 Augusztus 2008 12:14

italo07
Hozzászólások száma: 1474
You are right, Francky, "vertrouwen" is a noun and not a verb! Thx for editing my translation

CC: Francky5591