Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Neerlandés-Francés - wij hebben vertrouwen in

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésFrancés

Categoría Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
wij hebben vertrouwen in
Texto
Propuesto por BORN IN SIN
Idioma de origen: Neerlandés

wij hebben vertrouwen in
Nota acerca de la traducción
Daarmee bedoel ik "wij hebben vertrouwen" .....in .....en hierna komt dan de naam van iemand. b.v. "wij hebben vertrouwen in Yvan de Ruiter"

Título
Nous avons confiance en...
Traducción
Francés

Traducido por italo07
Idioma de destino: Francés

Nous avons confiance en...
Nota acerca de la traducción
or : "nous faisons confiance à..."
Última validación o corrección por Francky5591 - 12 Agosto 2008 12:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Agosto 2008 11:22

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello Salvo! Apparently, according to the comments in Dutch, it would rather be : "nous avons confiance en..."

Don't worry, I'll edit with this meaning.

I really hate those truncated texts!

12 Agosto 2008 12:14

italo07
Cantidad de envíos: 1474
You are right, Francky, "vertrouwen" is a noun and not a verb! Thx for editing my translation

CC: Francky5591