Tradução - Holandês-Francês - wij hebben vertrouwen inEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Holandês](../images/lang/btnflag_du.gif) ![Francês](../images/flag_fr.gif)
Categoria Vida diária ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Holandês
wij hebben vertrouwen in | | Daarmee bedoel ik "wij hebben vertrouwen" .....in .....en hierna komt dan de naam van iemand. b.v. "wij hebben vertrouwen in Yvan de Ruiter" |
|
| Nous avons confiance en... | TraduçãoFrancês Traduzido por italo07 | Língua alvo: Francês
Nous avons confiance en... | | or : "nous faisons confiance à ..." |
|
Última validação ou edição por Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 12 Agosto 2008 12:28
Última Mensagem | | | | | 12 Agosto 2008 11:22 | | | Hello Salvo! Apparently, according to the comments in Dutch, it would rather be : "nous avons confiance en..."
Don't worry, I'll edit with this meaning.
I really hate those truncated texts! | | | 12 Agosto 2008 12:14 | | | You are right, Francky, "vertrouwen" is a noun and not a verb! Thx for editing my translation CC: Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) |
|
|