Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Héber - הסקירה היומית הזו היא מת"א

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HéberRomán

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
הסקירה היומית הזו היא מת"א
Forditando szöveg
Ajànlo alinab
Nyelvröl forditàs: Héber

הסקירה היומית הזו היא מת"א
Magyaràzat a forditàshoz
edit : סקירה יומית ת"א
with
הסקירה היומית הזו היא מת"א
Edited by Francky5591 - 29 Október 2008 09:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Október 2008 17:36

azitrad
Hozzászólások száma: 970
Hi, milkman

Could you help me with an English bridge here, with shared points?

Thank you!!

CC: milkman

27 Október 2008 23:21

milkman
Hozzászólások száma: 773
Daily review Tel-Aviv

28 Október 2008 07:35

azitrad
Hozzászólások száma: 970
Hmm.... than shouldn't these be considered as isolated words?



CC: Francky5591

28 Október 2008 15:16

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
except if we add some details, like "this daily review is from Tel Aviv :

הסקירה יומית הזוֹת מת"א

Is that correct milkman?

28 Október 2008 19:45

milkman
Hozzászólások száma: 773
right, you can use:
הסקירה היומית הזו היא מת"א

29 Október 2008 09:31

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks a lot milkman (sorry for my bad Hebrew!)
I'll edit with " הסקירה היומית הזו היא מת"א " and this way request is going to be acceptable.