Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Hébreu - הסקירה היומית הזו היא מת"א

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuRoumain

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
הסקירה היומית הזו היא מת"א
Texte à traduire
Proposé par alinab
Langue de départ: Hébreu

הסקירה היומית הזו היא מת"א
Commentaires pour la traduction
edit : סקירה יומית ת"א
with
הסקירה היומית הזו היא מת"א
Dernière édition par Francky5591 - 29 Octobre 2008 09:31





Derniers messages

Auteur
Message

27 Octobre 2008 17:36

azitrad
Nombre de messages: 970
Hi, milkman

Could you help me with an English bridge here, with shared points?

Thank you!!

CC: milkman

27 Octobre 2008 23:21

milkman
Nombre de messages: 773
Daily review Tel-Aviv

28 Octobre 2008 07:35

azitrad
Nombre de messages: 970
Hmm.... than shouldn't these be considered as isolated words?



CC: Francky5591

28 Octobre 2008 15:16

Francky5591
Nombre de messages: 12396
except if we add some details, like "this daily review is from Tel Aviv :

הסקירה יומית הזוֹת מת"א

Is that correct milkman?

28 Octobre 2008 19:45

milkman
Nombre de messages: 773
right, you can use:
הסקירה היומית הזו היא מת"א

29 Octobre 2008 09:31

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks a lot milkman (sorry for my bad Hebrew!)
I'll edit with " הסקירה היומית הזו היא מת"א " and this way request is going to be acceptable.