Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Norvég-Török - Jeg er glad i deg!

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NorvégTörök

Témakör Mondat

Cim
Jeg er glad i deg!
Szöveg
Ajànlo marte
Nyelvröl forditàs: Norvég

Jeg er glad i deg!

Cim
Sana bayılıyorum!
Fordítás
Török

Forditva FIGEN KIRCI àltal
Forditando nyelve: Török

Sana bayılıyorum!
Magyaràzat a forditàshoz
'be fond of you' icin alternatif anlamlar: düşkün olmak, meraklısı olmak, sevmek.;)

bridged by gamine: "I'm very fond of you".
Validated by handyy - 11 December 2008 23:33





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 November 2008 14:29

Bilal73
Hozzászólások száma: 11
oversættelsen er BUGÜN COK SEVINCLIYIM

22 November 2008 19:47

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
hi, gamine!
Bilal73 says that the meaning of this transl is 'I am very joyful/happy/jubilant today'.
I just need to confirm one more time, if it means 'I am fond of you'. Already thanks!

CC: gamine

22 November 2008 20:07

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hi Figen. I confirm "

I'm very fond of you".



But I know why "

Glad

means joyful and so on, but here it's ==glad i"" which means "to be fond of".

Hugs

22 November 2008 20:11

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
ok, thanks a lot!
hugs