Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Arab - L. vive de amor pois é um guerreiro
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
L. vive de amor pois é um guerreiro
Szöveg
Ajànlo
luis edilson
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
L. vive de amor pois é um guerreiro
Magyaràzat a forditàshoz
L = male name
Cim
لويس يعيش على الØب، Øيث انه Ù…Øارب
Fordítás
Arab
Forditva
atefsharia
àltal
Forditando nyelve: Arab
لويس يعتاش على الØب، Øيث انه Ù…Øارب
Validated by
jaq84
- 9 Július 2009 06:52
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Január 2009 14:03
anasselmakhtoum
Hozzászólások száma: 13
لويس يعيش على الØب، لأنه Ù…Øارب.
لويس يعيش على الØب، Ùهو Ù…Øارب.
8 Január 2009 14:13
atefsharia
Hozzászólások száma: 29
اعتقد ان معنى POIS هنا هو اقرب الى "Øيث" من "لانه"ØŒ ØرÙيا ممكن ان نضع "لانه"ØŒ لكن سياق الجملة يغدو ضعيÙا.