Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Arabisch - L. vive de amor pois é um guerreiro
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
L. vive de amor pois é um guerreiro
Tekst
Opgestuurd door
luis edilson
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
L. vive de amor pois é um guerreiro
Details voor de vertaling
L = male name
Titel
لويس يعيش على الØب، Øيث انه Ù…Øارب
Vertaling
Arabisch
Vertaald door
atefsharia
Doel-taal: Arabisch
لويس يعتاش على الØب، Øيث انه Ù…Øارب
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
jaq84
- 9 juli 2009 06:52
Laatste bericht
Auteur
Bericht
8 januari 2009 14:03
anasselmakhtoum
Aantal berichten: 13
لويس يعيش على الØب، لأنه Ù…Øارب.
لويس يعيش على الØب، Ùهو Ù…Øارب.
8 januari 2009 14:13
atefsharia
Aantal berichten: 29
اعتقد ان معنى POIS هنا هو اقرب الى "Øيث" من "لانه"ØŒ ØرÙيا ممكن ان نضع "لانه"ØŒ لكن سياق الجملة يغدو ضعيÙا.