Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Arabe - L. vive de amor pois é um guerreiro
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
L. vive de amor pois é um guerreiro
Texte
Proposé par
luis edilson
Langue de départ: Portuguais brésilien
L. vive de amor pois é um guerreiro
Commentaires pour la traduction
L = male name
Titre
لويس يعيش على الØب، Øيث انه Ù…Øارب
Traduction
Arabe
Traduit par
atefsharia
Langue d'arrivée: Arabe
لويس يعتاش على الØب، Øيث انه Ù…Øارب
Dernière édition ou validation par
jaq84
- 9 Juillet 2009 06:52
Derniers messages
Auteur
Message
8 Janvier 2009 14:03
anasselmakhtoum
Nombre de messages: 13
لويس يعيش على الØب، لأنه Ù…Øارب.
لويس يعيش على الØب، Ùهو Ù…Øارب.
8 Janvier 2009 14:13
atefsharia
Nombre de messages: 29
اعتقد ان معنى POIS هنا هو اقرب الى "Øيث" من "لانه"ØŒ ØرÙيا ممكن ان نضع "لانه"ØŒ لكن سياق الجملة يغدو ضعيÙا.