Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Arapski - L. vive de amor pois é um guerreiro

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiArapski

Kategorija Rečenica

Naslov
L. vive de amor pois é um guerreiro
Tekst
Poslao luis edilson
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

L. vive de amor pois é um guerreiro
Primjedbe o prijevodu
L = male name

Naslov
لويس يعيش على الحب، حيث انه محارب
Prevođenje
Arapski

Preveo atefsharia
Ciljni jezik: Arapski

لويس يعتاش على الحب، حيث انه محارب
Posljednji potvrdio i uredio jaq84 - 9 srpanj 2009 06:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 siječanj 2009 14:03

anasselmakhtoum
Broj poruka: 13

لويس يعيش على الحب، لأنه محارب.
لويس يعيش على الحب، فهو محارب.

8 siječanj 2009 14:13

atefsharia
Broj poruka: 29
اعتقد ان معنى POIS هنا هو اقرب الى "حيث" من "لانه"، حرفيا ممكن ان نضع "لانه"، لكن سياق الجملة يغدو ضعيفا.