Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Angol - Nous nous sommes...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Nous nous sommes...
Szöveg
Ajànlo
qulidpilik
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva
44hazal44
àltal
Nous avions bu, nous sommes venus à la maison, d'accord?
Magyaràzat a forditàshoz
J'ai changé l'expression ''Kafalarımız iyiydi'' avec ''İçmiştik'' car ça n'a pas d'équivalent en français.
Cim
We had drunk, we came to the house, right?
Fordítás
Angol
Forditva
ellasevia
àltal
Forditando nyelve: Angol
We had drunk, we came to the house, right?
Magyaràzat a forditàshoz
This doesn't really make sense to me, but that's what the text says...
Validated by
lilian canale
- 12 Február 2009 11:19