Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Anglais - Nous nous sommes...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Nous nous sommes...
Texte
Proposé par
qulidpilik
Langue de départ: Français Traduit par
44hazal44
Nous avions bu, nous sommes venus à la maison, d'accord?
Commentaires pour la traduction
J'ai changé l'expression ''Kafalarımız iyiydi'' avec ''İçmiştik'' car ça n'a pas d'équivalent en français.
Titre
We had drunk, we came to the house, right?
Traduction
Anglais
Traduit par
ellasevia
Langue d'arrivée: Anglais
We had drunk, we came to the house, right?
Commentaires pour la traduction
This doesn't really make sense to me, but that's what the text says...
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 12 Février 2009 11:19