Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománSpanyolBrazíliai portugál

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Forditando szöveg
Ajànlo bamba49
Nyelvröl forditàs: Román

Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Edited by iepurica - 9 Február 2009 10:57





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

9 Február 2009 09:59

Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
Hello,

The text is missing diacritics...

Tzicu-Sem

9 Február 2009 10:56

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:

***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?

9 Február 2009 10:57

Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
Ok. I understand.
Thank you,

Tzicu-Sem

9 Február 2009 10:58

iepurica
Hozzászólások száma: 2102
Solved.