Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăSpaniolăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Text de tradus
Înscris de bamba49
Limba sursă: Română

Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Editat ultima dată de către iepurica - 9 Februarie 2009 10:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Februarie 2009 09:59

Tzicu-Sem
Numărul mesajelor scrise: 493
Hello,

The text is missing diacritics...

Tzicu-Sem

9 Februarie 2009 10:56

MÃ¥ddie
Numărul mesajelor scrise: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:

***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?

9 Februarie 2009 10:57

Tzicu-Sem
Numărul mesajelor scrise: 493
Ok. I understand.
Thank you,

Tzicu-Sem

9 Februarie 2009 10:58

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Solved.