Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiHiszpańskiPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez bamba49
Język źródłowy: Rumuński

Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Ostatnio edytowany przez iepurica - 9 Luty 2009 10:57





Ostatni Post

Autor
Post

9 Luty 2009 09:59

Tzicu-Sem
Liczba postów: 493
Hello,

The text is missing diacritics...

Tzicu-Sem

9 Luty 2009 10:56

MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:

***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?

9 Luty 2009 10:57

Tzicu-Sem
Liczba postów: 493
Ok. I understand.
Thank you,

Tzicu-Sem

9 Luty 2009 10:58

iepurica
Liczba postów: 2102
Solved.