Asıl metin - Romence - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu? Şu anki durum Asıl metin
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu? | | Kaynak dil: Romence
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu? |
|
En son iepurica tarafından eklendi - 9 Şubat 2009 10:57
Son Gönderilen | | | | | 9 Şubat 2009 09:59 | | | Hello,
The text is missing diacritics...
Tzicu-Sem | | | 9 Şubat 2009 10:56 | | | Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:
***Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu? | | | 9 Şubat 2009 10:57 | | | Ok. I understand.
Thank you,
Tzicu-Sem | | | 9 Şubat 2009 10:58 | | | |
|
|