Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Румынский - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Текст для перевода
Добавлено
bamba49
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Последние изменения внесены
iepurica
- 9 Февраль 2009 10:57
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
9 Февраль 2009 09:59
Tzicu-Sem
Кол-во сообщений: 493
Hello,
The text is missing diacritics...
Tzicu-Sem
9 Февраль 2009 10:56
MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:
***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
9 Февраль 2009 10:57
Tzicu-Sem
Кол-во сообщений: 493
Ok. I understand.
Thank you,
Tzicu-Sem
9 Февраль 2009 10:58
iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Solved.