الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - روماني - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
نص للترجمة
إقترحت من طرف
bamba49
لغة مصدر: روماني
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
آخر تحرير من طرف
iepurica
- 9 شباط 2009 10:57
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
9 شباط 2009 09:59
Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Hello,
The text is missing diacritics...
Tzicu-Sem
9 شباط 2009 10:56
MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:
***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
9 شباط 2009 10:57
Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Ok. I understand.
Thank you,
Tzicu-Sem
9 شباط 2009 10:58
iepurica
عدد الرسائل: 2102
Solved.