Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Rumänska - Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Text att översätta
Tillagd av
bamba49
Källspråk: Rumänska
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Senast redigerad av
iepurica
- 9 Februari 2009 10:57
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
9 Februari 2009 09:59
Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
Hello,
The text is missing diacritics...
Tzicu-Sem
9 Februari 2009 10:56
MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:
***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
9 Februari 2009 10:57
Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
Ok. I understand.
Thank you,
Tzicu-Sem
9 Februari 2009 10:58
iepurica
Antal inlägg: 2102
Solved.