Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Romanisht - Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
bamba49
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
Publikuar per heren e fundit nga
iepurica
- 9 Shkurt 2009 10:57
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
9 Shkurt 2009 09:59
Tzicu-Sem
Numri i postimeve: 493
Hello,
The text is missing diacritics...
Tzicu-Sem
9 Shkurt 2009 10:56
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Thank you Sem, but in this case the requestor it's not a native speaker. So it's meaning only or, with diacritics:
***Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?
9 Shkurt 2009 10:57
Tzicu-Sem
Numri i postimeve: 493
Ok. I understand.
Thank you,
Tzicu-Sem
9 Shkurt 2009 10:58
iepurica
Numri i postimeve: 2102
Solved.