Fordítás - Szerb-Angol - Pozdravljamo vas.Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Levél / Email - üzlet / Munkàk | | | Nyelvröl forditàs: Szerb
Pozdravljamo vas. |
|
| | | Forditando nyelve: Angol
We salute you. | | |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 3 Március 2009 04:09 | | lakilHozzászólások száma: 249 | I am not going to disagree here because maki has already put down "We salute you" and it should be translated like that. We welcome you has a different meaning -"Zelimo vam dobrodoslicu." Although it depends on the rest of the text. However, if it stands alone, it should be "We salute you." |
|
|