Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-अंग्रेजी - Pozdravljamo vas.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनअंग्रेजी

Category Letter / Email - Business / Jobs

शीर्षक
Pozdravljamo vas.
हरफ
SAGGITAद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

Pozdravljamo vas.

शीर्षक
We salute you.
अनुबाद
अंग्रेजी

maki_sindjaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

We salute you.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
salute/welcome
Validated by lilian canale - 2009年 मार्च 3日 16:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 3日 04:09

lakil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 249
I am not going to disagree here because maki has already put down "We salute you" and it should be translated like that. We welcome you has a different meaning -"Zelimo vam dobrodoslicu." Although it depends on the rest of the text. However, if it stands alone, it should be "We salute you."