Übersetzung - Serbisch-Englisch - Pozdravljamo vas.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ![Serbisch](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Englisch](../images/flag_en.gif)
Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe | | | Herkunftssprache: Serbisch
Pozdravljamo vas. |
|
| | | Zielsprache: Englisch
We salute you. | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 März 2009 16:03
Letzte Beiträge | | | | | 3 März 2009 04:09 | | ![](../images/profile1.gif) lakilAnzahl der Beiträge: 249 | I am not going to disagree here because maki has already put down "We salute you" and it should be translated like that. We welcome you has a different meaning -"Zelimo vam dobrodoslicu." Although it depends on the rest of the text. However, if it stands alone, it should be "We salute you." ![](../images/emo/smile.png) |
|
|