Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Héber - Man har inte levt förrän man hittat nÃ¥gon att dö...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédHéber

Témakör Költészet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Man har inte levt förrän man hittat någon att dö...
Szöveg
Ajànlo Fabbis
Nyelvröl forditàs: Svéd

Man har inte levt förrän man hittat någon att dö för
Magyaràzat a forditàshoz
Ska tatuera mig, vill få denna mening översatt till hebreiska då jag vill hedra min judiska släkt som omkom under andra världskriget.

Cim
לא חיית עד...
Fordítás
Héber

Forditva jairhaas àltal
Forditando nyelve: Héber

לא חיית עד שמצאת מישהו למות עבורו
Validated by milkman - 13 Àprilis 2010 02:44





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Àprilis 2010 01:55

milkman
Hozzászólások száma: 773
And another one please?


CC: lenab

10 Àprilis 2010 12:32

lenab
Hozzászólások száma: 1084
The bridge: You haven't lived until you've found someone to die for.

It's meant in general, not a specific YOU.

10 Àprilis 2010 14:21

milkman
Hozzászólások száma: 773
Thanks lenab!

Libera - again, we need your help...


CC: libera

10 Àprilis 2010 14:43

libera
Hozzászólások száma: 257
ההצעה שלי:

לא חיית עד שמצאת מישהו למות עבורו

10 Àprilis 2010 14:54

milkman
Hozzászólások száma: 773
לדעתי מצוין!
יאיר - מה דעתך?

10 Àprilis 2010 20:17

jairhaas
Hozzászólások száma: 261
מסכים.

10 Àprilis 2010 20:54

milkman
Hozzászólások száma: 773
שוחרר... תוכל לתקן?