Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Hebraisk - Man har inte levt förrän man hittat nÃ¥gon att dö...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Poesi - Kærlighed / Venskab
Titel
Man har inte levt förrän man hittat någon att dö...
Tekst
Tilmeldt af
Fabbis
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
Man har inte levt förrän man hittat någon att dö för
Bemærkninger til oversættelsen
Ska tatuera mig, vill få denna mening översatt till hebreiska då jag vill hedra min judiska släkt som omkom under andra världskriget.
Titel
×œ× ×—×™×™×ª עד...
Oversættelse
Hebraisk
Oversat af
jairhaas
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk
×œ× ×—×™×™×ª עד שמצ×ת מישהו למות עבורו
Senest valideret eller redigeret af
milkman
- 13 April 2010 02:44
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 April 2010 01:55
milkman
Antal indlæg: 773
And another one please?
CC:
lenab
10 April 2010 12:32
lenab
Antal indlæg: 1084
The bridge: You haven't lived until you've found someone to die for.
It's meant in general, not a specific YOU.
10 April 2010 14:21
milkman
Antal indlæg: 773
Thanks lenab!
Libera - again, we need your help...
CC:
libera
10 April 2010 14:43
libera
Antal indlæg: 257
ההצעה שלי:
×œ× ×—×™×™×ª עד שמצ×ת מישהו למות עבורו
10 April 2010 14:54
milkman
Antal indlæg: 773
לדעתי מצוין!
×™×יר - מה דעתך?
10 April 2010 20:17
jairhaas
Antal indlæg: 261
מסכי×.
10 April 2010 20:54
milkman
Antal indlæg: 773
שוחרר... תוכל לתקן?