Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Svéd - Mail till Kent
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Mail till Kent
Szöveg
Ajànlo
Kent1966
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Boa tarde. Tudo bem?
Este é o meu endereço eletrônico para que você possa me escrever. Aguardo anciosamente notÃcias suas.
Estou aguardando no Brasil para que possamos ficar juntos novamente. Beijo.
Escreva-me o mais rápido possÃvel.
Cim
God eftermiddag. Allt bra med dig?
Fordítás
Svéd
Forditva
casper tavernello
àltal
Forditando nyelve: Svéd
God eftermiddag. Allt bra med dig?
Detta är min e-postadress så att du kan skriva till mig. Jag ser fram emot att höra av dig.
Jag väntar på dig här i Brasilien så att vi kan vara tillsammans igen.
Kyss.
Skriv till mig så snart som möjligt.
Validated by
pias
- 12 Àprilis 2010 20:38
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Àprilis 2010 21:44
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
CAPS!
6 Àprilis 2010 21:50
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Fixed.
10 Àprilis 2010 18:19
pias
Hozzászólások száma: 8114
DeNNa --> DeTTa
Annars så ser det bra ut