Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-سويدي - Mail till Kent

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةسويدي

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Mail till Kent
نص
إقترحت من طرف Kent1966
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Boa tarde. Tudo bem?
Este é o meu endereço eletrônico para que você possa me escrever. Aguardo anciosamente notícias suas.
Estou aguardando no Brasil para que possamos ficar juntos novamente. Beijo.
Escreva-me o mais rápido possível.

عنوان
God eftermiddag. Allt bra med dig?
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف casper tavernello
لغة الهدف: سويدي

God eftermiddag. Allt bra med dig?
Detta är min e-postadress så att du kan skriva till mig. Jag ser fram emot att höra av dig.
Jag väntar på dig här i Brasilien så att vi kan vara tillsammans igen.
Kyss.
Skriv till mig så snart som möjligt.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 12 أفريل 2010 20:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 أفريل 2010 21:44

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
CAPS!

6 أفريل 2010 21:50

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Fixed.

10 أفريل 2010 18:19

pias
عدد الرسائل: 8114
DeNNa --> DeTTa

Annars så ser det bra ut