Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Dán-Francia - NÃ¥r følelse og fornuft bliver til videnskab,...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : DánFrancia

Témakör Gondolatok

Cim
Når følelse og fornuft bliver til videnskab,...
Szöveg
Ajànlo Minny
Nyelvröl forditàs: Dán

Når følelse og fornuft
bliver til videnskab,
forsvinder både
følelse og fornuft.
Magyaràzat a forditàshoz
aforisme

Cim
Lorque l'émotion et la raison deviendront la...
Fordítás
Francia

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Francia

Lorsque l'émotion et la raison
deviendront la science,
les deux disparaîtront
Magyaràzat a forditàshoz
Littéralement : "disparaîtront aussi bien l'émotion et la raison."
Validated by Francky5591 - 20 Àprilis 2010 17:59





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Àprilis 2010 11:00

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Salut Lene!

Aha! cela faisait longtemps qu'on n'en avait pas vu un qui soit tiré par les cheveux.
Ne pourrions-nos pas simplifier avec "les deux disparaîtront"? (au lieu de "disparaîtront aussi bien l'émoton et la raison)

=> Lorsque l'émotion et la raison
deviendront la science
Les deux disparaîtront.

Qu'en penses-tu?

Edit : ou bien "elles disparaîtront toutes les deux"

20 Àprilis 2010 13:05

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Cooucou, Franck. Tout à fait d'accord avec toi.
Surtout que j'ai lu ton post hier que t'as adressé
à Sweety et je ne me rappelle plus le nom de l'autre.
On y va gaiement pour ta première suggestion:
"Les deux disparaîtront."
c'est quand même plus jolie.