Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Dán-Angol - Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : DánFranciaAngol

Témakör Gondolatok

Cim
Vær tilfreds med dét du kan, og lad andre gøre...
Szöveg
Ajànlo Minny
Nyelvröl forditàs: Dán

Vær tilfreds
med dét du kan,
og lad andre gøre dét,
du ikke kan.
Magyaràzat a forditàshoz
aforisme

Cim
Be satisfied with what you can...
Fordítás
Angol

Forditva Minny àltal
Forditando nyelve: Angol

Be satisfied
with what you can
and let the others do
what you can't.

Validated by lilian canale - 21 Àprilis 2010 13:05





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Àprilis 2010 01:02

gamine
Hozzászólások száma: 4611
"with what you can DO.

21 Àprilis 2010 08:18

Minny
Hozzászólások száma: 271
Nej, det tror jeg ikke, Gamine. Der er tale om, hvad jeg kan. Ikke hvad jeg kan g ø r e. :-)

21 Àprilis 2010 08:38

Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
Hello,

Missing 'do': "...with what you can do"
And maybe in place of 'satisfied' I would use 'happy' or 'pleased'.

21 Àprilis 2010 10:43

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Should I remove "faire" from the French version (1st proposition) then?


21 Àprilis 2010 11:24

itsatrap100
Hozzászólások száma: 279
One could also day "doing what you can" but I still think the translation is OK.

21 Àprilis 2010 11:24

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
I edited the French version.