Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Angol - three miles across the water fromthe town of...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolOlasz

Cim
three miles across the water fromthe town of...
Forditando szöveg
Ajànlo eia91
Nyelvröl forditàs: Angol

three miles across the water fromthe town of Blascott liesthe groupof islands know as the ferndigs.
20 Március 2007 18:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Március 2007 19:09

nava91
Hozzászólások száma: 1268
A parte che "fromthe" = "from the", "liesthe" = "lies the", "groupof" = "group of" e "ferndigs" = "fern digs", la frase in inglese ha senso? kafetzou, does make sense this sentence?

20 Március 2007 19:28

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Where is Blascott?

20 Március 2007 21:59

Xini
Hozzászólások száma: 1655
Sì, e accetto pure la traduzione di Garragee.

Both Blascott and Ferndigs/Fern Digs seem to be imaginary places (maybe from a book?).