Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Portugál-Ukrán - Amo-te muito e és muito linda.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálUkrán

Cim
Amo-te muito e és muito linda.
Szöveg
Ajànlo Badjuras
Nyelvröl forditàs: Portugál

Amo-te muito e és muito linda.

Cim
Я люблю вас дуже і ви дуже красиві
Fordítás
Ukrán

Forditva Lena78987 àltal
Forditando nyelve: Ukrán

Я люблю вас дуже і ви дуже красиві
Validated by ramarren - 18 Március 2008 09:14





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Szeptember 2008 15:42

Allochka
Hozzászólások száma: 85
Я вважаю, що переклад з вживанням займенників 2-ої особи множини тут недоречно, коли в оригіналі вживається 2 особа однини. Тому точніше буде так:
"Я дуже кохаю тебе і ти дуже гарна."