Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Украински - Amo-te muito e és muito linda.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиУкраински

Заглавие
Amo-te muito e és muito linda.
Текст
Предоставено от Badjuras
Език, от който се превежда: Португалски

Amo-te muito e és muito linda.

Заглавие
Я люблю вас дуже і ви дуже красиві
Превод
Украински

Преведено от Lena78987
Желан език: Украински

Я люблю вас дуже і ви дуже красиві
За последен път се одобри от ramarren - 18 Март 2008 09:14





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Септември 2008 15:42

Allochka
Общо мнения: 85
Я вважаю, що переклад з вживанням займенників 2-ої особи множини тут недоречно, коли в оригіналі вживається 2 особа однини. Тому точніше буде так:
"Я дуже кохаю тебе і ти дуже гарна."