Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Perzsa nyelv-Török - بندار نيك كفتار نيك كردار نيك

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Perzsa nyelvAngolOlaszTörökHorvátSzerbBoszniaiArabMakedón

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
Szöveg
Ajànlo meteoripek
Nyelvröl forditàs: Perzsa nyelv

بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
Magyaràzat a forditàshoz
سعوديه

Cim
İyi düşünce İyi söz İyi davranış
Fordítás
Török

Forditva meteoripek àltal
Forditando nyelve: Török

İyi düşünce İyi söz İyi davranış
Validated by canaydemir - 14 Szeptember 2007 14:42





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

13 Szeptember 2007 18:56

senemtas_mt
Hozzászólások száma: 40
serba felsefi düşünülünce anlam yalın kalıyor sanki.
Düşünmenin erdemi, söz söylemenin erdemi ve eylemin erdemi ya da güzelliği
Sizce nasıl olur?

14 Szeptember 2007 13:18

gunes ozturk
Hozzászólások száma: 2
Düşüncede iyilik, konuşmada iyilik, davranışta iyilik

14 Szeptember 2007 13:56

Uzel1379
Hozzászólások száma: 1
goodness of thought, düşüncenin iyiliği gibi bir anlam veriyor.