Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Brazíliai portugál - vÃ¥ffeldags
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet - Szeretet / Baràtsàg
Cim
våffeldags
Szöveg
Ajànlo
passaro
Nyelvröl forditàs: Svéd
våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)
Cim
É hora de torradas
Fordítás
Brazíliai portugál
Forditva
Tjäder
àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál
Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
Validated by
casper tavernello
- 2 Január 2008 21:15
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
2 Január 2008 21:32
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".
4 Január 2008 04:11
Tjäder
Hozzászólások száma: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.
4 Január 2008 14:20
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".
alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.