Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Portugalų (Brazilija) - vÃ¥ffeldags

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
våffeldags
Tekstas
Pateikta passaro
Originalo kalba: Švedų

våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)

Pavadinimas
É hora de torradas
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Tjäder
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
Validated by casper tavernello - 2 sausis 2008 21:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 sausis 2008 21:32

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".

4 sausis 2008 04:11

Tjäder
Žinučių kiekis: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.

4 sausis 2008 14:20

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".

alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.