Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Portugués brasileño - vÃ¥ffeldags

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoPortugués brasileño

Categoría Cotidiano - Amore / Amistad

Título
våffeldags
Texto
Propuesto por passaro
Idioma de origen: Sueco

våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)

Título
É hora de torradas
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Tjäder
Idioma de destino: Portugués brasileño

Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
Última validación o corrección por casper tavernello - 2 Enero 2008 21:15





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Enero 2008 21:32

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".

4 Enero 2008 04:11

Tjäder
Cantidad de envíos: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.

4 Enero 2008 14:20

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".

alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.