Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Brasilianisches Portugiesisch - vÃ¥ffeldags
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft
Titel
våffeldags
Text
Übermittelt von
passaro
Herkunftssprache: Schwedisch
våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)
Titel
É hora de torradas
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
Tjäder
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
casper tavernello
- 2 Januar 2008 21:15
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 Januar 2008 21:32
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".
4 Januar 2008 04:11
Tjäder
Anzahl der Beiträge: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.
4 Januar 2008 14:20
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".
alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.